V – Peter Pan ci porta nel suo paese delle meraviglie con “Slow dancing”

Il mare, il sole, il ritmo leggero fatto di flauto e aria fresca, e lui con la corona di Re dei bambini sperduti.
Ci accoglie così V nel suo paese delle meraviglie, mentre intona il disincanto di un amore che non c’è più, che si perde fra le braccia di due amanti che ballano il loro ultimo lento assieme.

Le immagini che vediamo nell’MV sono di una situazione apparentemente idilliaca, pur tuttavia man mano fanno la loro comparsa sullo schermo elementi un po’ off: gli amici che ridono mentre si fanno il bagno – schivando i cocomeri che giacciono sul fondo del mare; vedono animali meravigliosi con i quali paiono convivere armoniosamente – fossero anche meduse, strane lumache luminose o fantastiche, impalpabili farfalle trasparenti; si stendono sul ponte di un’imbarcazione magnifica in mezzo al mare per guardare il cielo notturno – ma ciò che si vede è in realtà una pallida aurora boreale che fa da sfondo ad una sorta di cosmo rotante.

Elementi luminesecenti e di motion capture fanno la loro comparsa qui e lì, dando l’impressione che il protagonista si trovi in un contesto di augmented reality, un paese delle meraviglie che sta nella sua testa: un’isola che non c’è a tutti gli effetti.

Alla fine del video V, addormentatosi sulla barca, si ritrova – nuovamente civilizzato – nella sua città, assieme al suo cagnolino Yeontan, e gli mostra sognante le immagini del suo viaggio fantastico: è stato tutto solo un sogno?

Qui sotto trovate la traduzione della bellissima “Slow Dancing”

뷔 “Slow Dancing” 가사

[Verse 1]
It’s about time we get it straight
Gimme a minute if it ain’t too late
대충 무리였나봐, babe
애먼 기분만 해친 채
버티기가 이만큼 힘든데
Stay with me ’til the end of the day

[Chorus]
Maybe we
Could be
Slow dancing
Until the morning
We could be romancing
The night away

[Verse 2]
Turnin’ me up and back off like this
What do you want? Do you not like it?
Stop teasin’ me, girl
Now, you made me leave my heart out here
날 딛고 올라가
다시 새로 누군가 (Got it on, did you?)
닮았던 우리가
먼 이웃 같은 날

[Chorus]
Maybe we
Could be
Slow dancing
Until the morning
We could be romancing
The night away

Slow Dancing

[Verse 1]
It’s about time we get it straight
Gimme a minute if it ain’t too late
It sounds about right
This can’t be forced, babe
It shouldn’t feel like this
Hurts too much already
Stay with me ’til the end of the day

[Chorus]
Maybe we
Could be
Slow dancing
Until the morning
We could be romancing
The night away

[Verse 2]
Turnin’ me up and back off like this
What do you want? Do you not like it?
Stop teasin’ me, girl
Now, you made me leave my heart out here
Step on me and I’ll lift you up
Find someone new again (Got it on, did you?)
We were so much alike
Now we’re just distant neighbors

[Chorus]
Maybe we
Could be
Slow dancing
Until the morning
We could be romancing
The night aw

Slow Dancing

[strofa 1]
È ora di mettere le cose in chiaro
Dammi un minuto se non è troppo tardi
E’ giusto così
Non può essere forzato, baby
Non dovrebbe essere così
Fa già troppo male
Resta con me fino alla fine del giorno

[Coro]
Forse noi
Potremmo
Ballare lentamente
Fino al mattino
Potremmo immergerci nel romanticismo
Per tutta la notte

[Verso 2]
Farmi andare su di giri e poi tirarti indietro in questo modo
Cosa vuoi? Non ti piace?
Smetti di stuzzicarmi, ragazza
Ora, mi hai fatto lasciare il mio cuore qui fuori
Calpestami e io ti solleverò
Trova qualcuno di nuovo (l’hai fatto, vero?)
Eravamo così simili
Ora siamo solo come vicini di casa che si salutano appena

[Coro]
Forse noi
Potremmo
Danzare lentamente
Fino al mattino
Potremmo immergerci nel romanticismo
Per tutta la notte

Copyright @2025  All Right Reserved – Koreami.org

Footer/About image courtesy of @DailySeoul